July 23, 2003: Difference between revisions

From Gerald R. Lucas
(Created page with "{{Large|And I Lounged and Lay on Their Beds}}<br /> By: C. P. Cavafy <poem> When I went to that house of pleasure I didn't stay in the front rooms...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Large|And I Lounged and Lay on Their Beds}}<br />
{{Large|Ithaka}}<br />
By: [[w:Constantine P. Cavafy|C. P. Cavafy]]
By: [[w:Constantine P. Cavafy|C. P. Cavafy]] (1975)


<poem>
<poem>
When I went to that house of pleasure
As you set out for Ithaka
I didn't stay in the front rooms where they celebrate,
hope your road is a long one,
with some decorum, the accepted modes of love.
full of adventure, full of discovery.
I went into the secret rooms
Laistrygonians, Cyclops,
and lounged and lay on their beds.<br />
angry Poseidon—don’t be afraid of them:
I went into the secret rooms
you’ll never find things like that on your way
considered shameful even to name.
as long as you keep your thoughts raised high,
But not shameful to me -- because if they were,
as long as a rare excitement
what kind of poet, what kind of artist would I be?
stirs your spirit and your body.
I'd rather be an ascetic. That would be more in keeping,
Laistrygonians, Cyclops,
much more in keeping with my poetry,
wild Poseidon-you won’t encounter them
than for me to find pleasure in the commonplace rooms.
unless you bring them along inside your soul,
unless your soul sets them up in front of you.
 
Hope your road is a long one.
May there be many summer mornings when,
with what pleasure, what joy,
you enter harbors you’re seeing for the first time;
may you stop at Phoenician trading stations
to buy fine things,
mother of pearl and coral, amber and ebony,
sensual perfume of every kind—
as many sensual perfumes as you can;
and may you visit many Egyptian cities
to learn and go on learning from their scholars.
 
Keep Ithaka always in your mind.
Arriving there is what you’re destined for.
But don’t hurry the journey at all.
Better if it lasts for years,
so you’re old by the time you reach the island,
wealthy with all you’ve gained on the way,
not expecting Ithaka to make you rich.
Ithaka gave you the marvelous journey.
Without her you wouldn’t have set out.
She has nothing left to give you now.
 
And if you find her poor, Ithaka won’t have fooled you.
Wise as you will have become, so full of experience,
you’ll have understood by then what these Ithakas mean.
</poem>
</poem>



Revision as of 16:47, 10 January 2020

Ithaka
By: C. P. Cavafy (1975)

As you set out for Ithaka
hope your road is a long one,
full of adventure, full of discovery.
Laistrygonians, Cyclops,
angry Poseidon—don’t be afraid of them:
you’ll never find things like that on your way
as long as you keep your thoughts raised high,
as long as a rare excitement
stirs your spirit and your body.
Laistrygonians, Cyclops,
wild Poseidon-you won’t encounter them
unless you bring them along inside your soul,
unless your soul sets them up in front of you.

Hope your road is a long one.
May there be many summer mornings when,
with what pleasure, what joy,
you enter harbors you’re seeing for the first time;
may you stop at Phoenician trading stations
to buy fine things,
mother of pearl and coral, amber and ebony,
sensual perfume of every kind—
as many sensual perfumes as you can;
and may you visit many Egyptian cities
to learn and go on learning from their scholars.

Keep Ithaka always in your mind.
Arriving there is what you’re destined for.
But don’t hurry the journey at all.
Better if it lasts for years,
so you’re old by the time you reach the island,
wealthy with all you’ve gained on the way,
not expecting Ithaka to make you rich.
Ithaka gave you the marvelous journey.
Without her you wouldn’t have set out.
She has nothing left to give you now.

And if you find her poor, Ithaka won’t have fooled you.
Wise as you will have become, so full of experience,
you’ll have understood by then what these Ithakas mean.